Recherchés! – Wanted!

Nous sommes à la recherche d’arbres fruitiers (incluant des cerisiers et des muriers ), de vignes, de framboisiers, … pour la récolte de l’année 2013. Si vous en avez, ou si vous en avez vus, laissez-nous savoir et vous serez peut-être bien récompensés avec des fruits gratuits! Vous pouvez nous contacter à: vergersdecheznous@gmail.com

Merci!

IMG_7716

We are looking for more fruit trees (including cherry and mulberries), grape vines, raspberries… for our 2013 harvest. If you have any of these, or know of any, please let us know and you may just be very well compensated with free fruit! You can contact us at: vergersdecheznous@gmail.com

Thank you!

Posted in Uncategorized | Tagged , | Leave a comment

Workshop – Atelier ‘Eat Your Landscape’

‘Eat your Landscape!’

It’s always exciting to hear about Edible Landscape workshops being offered, this one organized by The Tree Hustler and Urban Seedling! The workshops are offered in both French and English on Saturday and Sunday April 5th and 6th. Workshops are postponed due to snow still on the ground and cool weather!


C’est toujours encourageant de voir des ateliers d’aménagement comestible offerts, celui-ci intitulé ‘ Eat Your Landscape’ par The Tree Hustler et Urban Seedling. Ils prendront place samedi et dimanche, le 5 et le 6 avril et seront offerts en français et en anglais. Ateliers sont annulés à cause de la neige et de la température froide!

 

Posted in Uncategorized | Tagged , | Leave a comment

Arbustes Fruitiers Productifs

Pensez-vous planter un ou quelques arbustes fruitiers dans votre cour cette année?

Vous avez du choix, surtout qu’il existe plusieurs variétés hyper-productives dans notre climat du sud du Québec. Voici un lien au blogue de la compagnie sherbrookoise, Ecomestible, qui présente 5 arbustes fruitiers à ajouter à votre aménagement paysager!

http://en.wikipedia.org/wiki/File:Vaccinium_corymbosum.jpg

Vaccinium corymbosum – Credit Wikipedia

Are you thinking about planting one or a few fruit bushes in your yard this year?

You have a multitude of choices, especially because there are many very productive varieties adapted to our southern Quebec climate. Here is a link to a post by Ecomestible, a company in Sherbrooke, that presents 5 fruit bushes that you may just want to add to your yard!

Posted in Uncategorized | Tagged , , , , , , | 2 Comments

Dormant Pruning – Taille en période de Dormance

And…we’re back. After the crazy late fall weather and all the snow we’ve been getting (I’m not complaining, honestly, my kids and I love it), some of you might be thinking, ‘ok, spring, we’re ready for you!’. I love winter but with every new day, my internal sensors detect more sunlight and this makes me want to get ready for the coming warmer weather. About a month ago, I saw on Facebook a post from Miracle Farms that showed Stefen Sobkowiak pruning his trees:

Though he was pruning a few trees early to provide footage for a documentary currently being made about him and his farm, this guy knows what he’s talking about when it comes to fruit trees. After a little research, I realized that, indeed, pruning trees in winter can be really helpful to promote new growth (in our climate about in mid-February), whereas pruning mid-summer has a dwarfing effect. Hoping that the worst of the winter cold is behind us, this might just almost be a good time to start pruning!

Et…nous sommes de retour! Après la température folle de fin d’automne et après toute la neige qui est tombée récemment (je me ne plains pas, honnêtement, mes enfants et moi adorons la neige), quelque-uns d’entres vous commencez peut-être à penser que ‘ça suffit, on est prêt pour le printemps!’. J’adore peut-être l’hiver, mais à chaque nouvelle journée mes capteurs internes détectent de plus en plus de soleil et ceci me force à me préparer pour la belle température qui se pointera bientôt le nez. Il ya à peu près un mois, j’ai vu un item sur facebook de la part de Miracle Farms qui montrait Stefan Sobkowiak tailler ses arbres fruitiers:

Bien qu’il taillait quelques arbres un peu tôt pour un documentaire en cours de production à propos de lui et sa ferme, cet homme sait vraiment de quoi il parle par rapport aux arbres fruitiers. Après un peu de recherche, je me suis rendue compte que, en effet, tailler ses arbres fruitiers en hiver (dans notre climat à la mi-février habituellement) peut être utile pour promouvoir de la nouvelle croissance, tandis que la taille d’un arbre à la mi-été le garde nain. En espérant que le pire de l’hiver est derrière nous, c’est peut-être bien presque le bon moment de tailler vos arbres fruitiers!

Posted in Uncategorized | Tagged , , , | Leave a comment

Picking Etiquette – Les Bonnes Manières

I’ve been meaning to write a blurb about this for a while, but what has just happened to a wonderful lady who has been participating in our project since last year, has motivated me to put it here publicly. So here it is: this wonderful participant had plums in her italian plum tree for the first time this year. By some form of miracle, the squirrels didn’t decimate it as can be expected of suburban trees. They were good looking plums that she (and I, ok, I’ll admit it) were really looking forward to tasting. And then she comes home today to find that her tree has been picked clean. Not one plum left…That’s sad, and frustrating and all kinds of other things.

Moral of the story: if you see fruit in someone else’s private yard, please ask before you take some fruit, let alone take all of it. That’s just not good karma. More than likely (as I can tell you from experience), the owner will gladly share some, and what’s better, you may even get to know a new neighbour. So ask away people!

20130702_164219

 

Posted in Uncategorized | Tagged , , , , , | Leave a comment

Cerises! -Cherries!

Pour la première fois juillet passé, nous avons pu cueillir des cerises sûres! En tout, nous avons cueilli 17.5 kilos ou 38lbs! Ça en fait de la confiture, des tartes, des muffins et des gâteaux, et…

IMG_2041 IMG_2042 IMG_2043 IMG_2044 IMG_2045 IMG_2090 IMG_2092

This past July we had the chance to pick sour cherries for the first time! In all, we harvested 17.5 kilos or 38lbs! That’s a whole lotta jam, and pies and cakes and….

Posted in Uncategorized | Tagged , , , | Leave a comment

Got Rhubarb? – Vous Avez de la Rhubarbe?

Got extra rhubarb in your garden? We’re interested in harvesting it for you and sharing it with local non-profit organizations that can use it! Contact us: vergersdechesnous@gmail.com

Thanks!

IMG_1862

Vous avez de la rhubarbe de surplus? Nous sommes interessés à la récolter pour vous et de la partager avec des organismes sans-but lucratifs de l’Ouest de l’Île qui peuvent l’utiliser! Contactez-nous: vergersdecheznous@gmail.com

Merci!

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Seedling Sale – Vente de Transplants

IMG_1256

This year we have decided to sell seedlings to benefit Vergers de Chez Nous! Below is a list of the plants we are selling, at the modest price of 2$. Please contact me at vergersdecheznous@gmail.com if you are interested in reserving/purchasing some. We will also be selling our seedlings at the  Summer Stroll Through Dorval  event on May 25th from 10am-5pm. Hope to see you there!

p.s. Did you know we are also selling greeting cards featuring photos of local fruits and scenery at Cooperative des Bons Voisins? Yes, it’s true!

IMG_0560

Cette année nous avons décidé de vendre des transplants pour bénéficier Vergers de Chez Nous! Voici une liste des plantes que nous allons vendre, au prix modique de 2$ chacun. S.V.P contactez nous à vergersdecheznous@gmail.com pour en réserver-acheter. Nous aurons aussi des transplants à vendre à l’évènement Summer Stroll Through Dorval le 25 Mai de 10am-5pm. On espère vous y voir!

p.s. Saviez-vous que nous vendons aussi des cartes de voeux avec des scènes et de fruits locaux dessus à la Coopérative des Bons Voisins? Oui, c’est vrai!

- Kale: Red Russian et Lacinato

- Tomatoes/ Tomates: Roma, Amish Paste, Hillbilly, Isis Candy, Black Prince, San Marzano, Mortgage Lifter, Yellow Taxi, Black Cherry, Sweetie, Chadwick, Indigo Rose

-Ground Cherries/ Cerises de terre

- Tomatillos

- Hot Peppers/ Piments Forts: Habanero, Cherry Bomb, Hungarian

-Squash/ Courges: Patty Pan, Algonquin Pumpkin, Valenciano Pumpkin, Delicata squash

- Cucumbers/ Concombres: Marketmore, Calypso (pickling- cornichon)

Quantities are limited so hurry! Les quantités sont limitées alors faites vite!

Posted in Uncategorized | Leave a comment