Le Temps des Sucres! – Tapping Time!

Silver maple tapped – Érable Argenté entaillé

Spring is (almost) here! It’s in the air, in the birdsongs and in the buckets we placed on 3 maples. Yes, suburban maple tapping! We perhaps started  a little late, the 10th of March, but it is a success to us anyway. A beautifully warm temperature during the day followed by a freeze at night allowed us to harvest from 3 trees, 10L of sap a day, for 3 days, before a full freeze came to visit again. We don’t have any Sugar maples in our yard but I discovered that you can also make excellent syrup with Silver Maple and Norway maple sap (see below). However, to make 1L of syrup you would need 40L of Sugar maple sap or 60L of Norway or Silver maple sap. After having boiled the sap for many hours, the 3 resulting cups of syrup is extraordinary! A little advice though: if you can, I would highly recommend that you boil the sap outdoors with a propane burner. We were able to keep the windows open in the kitchen thanks to the mild weather, but my kitchen was sweating, the ceiling included!

We were able to buy used buckets and taps at the Co-op in Sainte-Marthe, West of Montreal, at a very affordable price and there were many left in case you are so inclined to make your own syrup too!

—————————————————–

Et voilà, nous re-voici au printemps (ou presque). C’est dans l’air, dans le chant des oiseaux et dans les chaudières que nous avons placés sur 3 érables. Oui, la collecte de sève en banlieue! Nous avons peut-être commencé un peu tard, le 10 mars, mais c’est un succès quand-même. Une belle température durant la journée et du gel le soir nous a permis de récolter, de 3 arbres,  10L de sève par jour, pendant 3 jours, avant que le gel revienne nous visiter. Nous n’avons pas d’érables à Sucre sur notre terrain mais j’ai découvert que nous pouvons faire du sirop excellent avec la sève d’érables Argenté et Norvégiens (voir plus bas).  Cependant, pour faire 1L de sirop d’érable il faut 40L de sève d’érable à sucre ou 60L de sève d’érable norvégien, rouge ou argenté. Après avoir fait bouillir la sève pendant plusieurs heures, les 3 tasses de sirop résultantes sont extraordinaires! Un petit conseil: si vous pouvez, je vous recommanderais de bouillir la sève à l’extérieur avec un brûleur à propane. Nous avons pu garder les fenêtres entrouvertes, ce qui a aidé, mais ma cuisine suait, le plafond inclus!

Nous avons pu acheter les seaux et les entailles, usagées à la Co-op à Sainte-Marthe, à un prix très abordable et il en restait beaucoup plus si vous êtes intéressés à faire du sirop vous même aussi!

sève

Raw filtered sap- Sève brut filtrée

Final Product - Produit Final

Final Product – Produit Final

Links about tapping maples – Liens informatifs sur l’entaille des érables:

http://maple.dnr.cornell.edu/FAQ.htm

http://www.gavan.ca/nature/the-citys-wrong-to-ban-tapping-norway-maples-for-sap/

http://fromscratchclub.com/2013/02/16/fsc-time-machine-tap-your-own-maple-syrup/

This entry was posted in Uncategorized and tagged , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s